Category: News

名城大学にてインプロ・ワークショップ

Improv Workshop at Meijo University (English on Page 2) 名古屋プレイヤーズは、名城大学にてインプロ・ワークショップを開催しました。インプロとは即興演劇の事で、昨今注目を浴びつつある興味深い演劇方法です。

Act in English 三重県 Summer Camp

(English on Page 2) 素晴らしい舞台を作り上げた名古屋プレーヤーズのイソップ役をしたクリスティアーノ•ビアジーノが今回は三重県津市で夏休みにイソップ物語の英語劇を子供達で作り上げようとしています!子供達が英語のセリフを覚えて全身を使い表現することは、英語の表現力や活用力を高めることができる、またとない英語学習のチャンスです。

Announcing the Cast of The Gift of the Magi

日本語訳は英語訳の後に続きます Nagoya Players is very happy to announce the cast for our upcoming production of The Gift of the Magi. The show is based on the classic and beloved short story of the same name by O. Henry and has…

ESL Magic Class Wrap Up

(English Below) エキサイッティングなMr.ジョーのマジックショーは不思議がいっぱい。卵のマジック、ハンカチのトランスフォーミング、ロープの不思議、カード遊び、トイレットペーパーのティミー。。。次々とマジックが披露され、参加者みなさん、驚きの連続でとっても楽しい時間を過ごすことができました。

Act In English ワークショップ

名古屋プレイヤーズ英語劇「イソップ物語」には多くの方に足を運んでいただき大成功を収めることができ、ありがとうございました。そこで、2020年にも「イソップ物語」をバージョンアップさせて再公演を計画しています。次回はイソップ・キッズをプラス。子供達が英語のセリフを覚えて舞台に立ち、より英語の表現力や活用力を高めることができる、またとない英語学習のチャンスです。

Sing in English ワークショップ

English on Page 2 名古屋プレイヤーズはIPEアカデミーと共同で子供のためのステージプロジェクトを企画しました。英語劇「イソップ物語」に出演したウサギ役のデニースさんとロバ役のナディアさんが月に2回づつ英語で歌と演技を指導します。

Aesop’s Fables at 2019 Walkathon

日本語訳は英語訳の後に続きます Page 2 Nagoya Players is very excited to announce an encore performance of Aesop’s Fables at this year’s Chubu Walkathon International Charity Festival. There will be two performances during the day, approximately 20 minutes each, with selected scenes from…

Aesop Party! Wrap Up

「イソップ物語」キャスト、クルー、スタッフ、サポーター、スクールXlingual
みんな集まりお酒を交えてゲームやディスカッションをしながら、楽しい時間を過ごしました。

What an incredible night! The Cast & Crew of Aesop’s Fables gathered at Show Supporter, Xlingual, for a night of games, discussion and LOTS of drinking!

Aesop’s Fables Dress Rehearsal Slideshow

We recently wrapped our production of Aesop’s Fables this past weekend. It was a fantastic show and such a memorable experience. Thank you to everyone who joined us, you made it a very special weekend. Show Photographer, Geof Grigs stopped…